金子 未弥
KANEKO MIYA「人の記憶も場所を構成する要素であるならば」という考えのもと、見えない人々の記憶に基づいて場所を読み解くプロジェクト《未発見の小惑星観測所》を各地で実践しています。これは、普段は光の当たらない、あるいは人々の意識から遠ざかっているような記憶を通して、場所のあり方を読み解く試みです。
このプロジェクトでは、各地域において、語られなければ忘れ去られるであろう個人的な経験、あまりに身近で見過ごされがちな風景、あるいは人々が無意識に避けている物事といった事柄に焦点を当て、リサーチを行います。それらを、まるで宇宙空間に存在する見えない物質を探るように丁寧に観測し、その意味を探求します。収集した断片的な情報を組み合わせ、集積することで構築するインスタレーションや、地域の人々との共同作業によるドローイングの公開制作といった手法で作品を発表しています。
見えない人々の記憶と共に形作られ、常に変化し続ける未完の場(都市)を、もし人類が目指す壮大な非到達的なユートピアと見なすならば、その姿はまさに「未発見の小惑星」のようであると言えます。そのような視点から、場所と記憶の織りなす関係性を探求する作品を発表しています。
Based on the idea that people’s memories are an integral component of place, I am implementing the project ‘Undiscovered Asteroid Observatory’ in various locations.
This project seeks to understand places through the lens of memories held by individuals whose stories might otherwise remain unnoticed or be forgotten – people often out of the spotlight or distant from collective consciousness. In each region, the project conducts research focusing on personal experiences that would disappear if not shared, landscapes that are too familiar to be truly seen, and things people unconsciously avoid. We meticulously observe and explore the meaning held within these elements, much like searching for invisible matter in outer space. The resulting works are presented as installations constructed by combining and accumulating collected fragments of information, and as public drawings created in collaboration with local residents.
If we consider the continuously changing, unfinished nature of a place (a city), shaped by the memories of its inhabitants who are often overlooked, as humanity’s grand, unreachable utopia, then this state of being resembles an ‘undiscovered asteroid’. From this perspective, the work delves into the interwoven relationship between place and memory.